Pórobetonové prvky vyztužené betonářskou výztuží
EN 845-2 Překlady
Překlenutí otvorů v nosných a nenosných stěnách.
Hladké
Délka: ± 3 mm, šířka: ± 1,5 mm, výška ± 1,0 mm
Je zakázané překlady zkracovata jinak upravovat jejich průřezy. Jsou určeny k přímému zabudování. Při montáži
je důležité dbát na správnou polohu zabudovaného překladu (šipky musí směřovat vzhůru). Potřebná menší světlost
otvoruse dosáhne větším uložením překladu.Překlady se kladou do maltového lože, uložení musí být 250 mm (min. 200 mm)
Malta
Třída A1 - nehořlavé
EN 13501-1
Použít se smí pouze produkty, které mají vlastnosti určené výrobcem a nejsou poškozené. Překlady se nesmí zkracovat
ani upravovat jejich průřezy. Pro danou tloušťku zdiva a světlost otvoru je odpovídající typ překladu uveden v tabulce.
Správná poloha překladů ve stavbě je dána šipkami v čelech překladů, tyto šipky musí směřovat vzhůru.
Vnitřní omítky:
Ytong vnitřní omítka tepelněizolační s možností doplnění o Ytong stěrku hlazenou.
Sádrové a vápenosádrové omítky.
Keramické obklady:
Přímo na zdivo bez nutnosti předchozích úprav.
Vnější omítky:
Ytong vnější omítka tepelněizolačnívyztužená výztužnou tkaninou nebo lehké omítky určené pro pórobeton,
paropropustné a vodoodpudivé.
Doporučené vlastnosti: - objemová hmotnost cca 800 až 1200 kg/m3
- pevnost v tlaku 2 až 5 MPa
- pevnost v tahu za ohybu ≥ 0,5 MPa
- přilnavost ≥ 0,2 MPa
- nasákavost w ≤ 0,5 kg.m-2h-0,5
- faktor difúzního odporu µ ≤ 10, - dodržovat tloušťku vrstvy omítek doporučenou výrobcem
ETICS – dle doporučené skladby výrobce.